Sat Apr 08 09:15:49 CEST 2017
Un Updated Map of Transcultural Group Analysis Psychora

Date: 05/05/2017 17:00

Lyon (France) - AGORA TËTE d’OR – 93, Rue Tête d’Or. The mind/culture relationship in perspective of places, living spaces and landscapes. From the Neapolitan experience of the EATGA Workshop, we have learned how, apart from the "group-analytical situation", the constitutive elements of the "frame" (le cadre, to quote Bleger) which is the set of the constant elements such as the nature and history of the places, the conformation of the living space, the cardinal orientation, sources of lighting, the colors, the shape of the rooms in their more or less run-down state, as well as the morphology of the decorative elements or furniture, can all be instrumental in organizing a setting. It can happen in transcultural work, however, that these constant elements differentiated from the variable elements constitutive of the work of analysis and interpretation, which is typical of the analytical methodology of groups, assume a central position and weight so as to influence the setting and enter fully into the most intimate folds of the process underlying the same "group-analytical situation". The hypothesis – of specific experiential derivation – is that the places and living spaces structure the group’s cultural unconscious (or community) and, in this sense, such hypothesis seems to supersede the ancient and common conception of the influence of territories on psychic processes in order to open its previous boundaries to the complexity of the relationship between the unconscious and the places (or non-places), the fecundity of other disciplinary contributions integrated into the meta-psychology (architecture, urban planning, archeology, anthropology), the need to look at the mind/culture relationship in the inescapable prospect of the "landscape". (d’Angiò, 2016). The latter, a concept that could (and should) stimulate a broad debate within our Association, and which encompasses not only the wish to update lexical maps of a vocabulary that still fails to translate the meaning of "trans-cultural" but seems itself a term intended to apply to the group analysis trans-cultural “cadre”, although, unlike the blegerian cadre, the whole of all the details that lay the foundations (geographically), and make the landscape (historically) suitable for living, contains elements which are at the same time variable and constant, as it happens to be the case with the Foucaultian hypothesis of the dispositif.